|
中国との関係を修復して」と注文 ベーカー大使
3年半の任期を終え、来月帰国するアメリカのベーカー駐日大使が、日本政府に対し、冷え切った中国との関係を修復するべきだと注文をつけました。
ベーカー大使は「中国のような国が、どのような関係を日本と構築しているか。それが日本にとって本当に重要な課題だ」、「日中両国は協力して前進する道を探る責任を持っている」と述べ、小泉総理大臣の靖国参拝問題などでこじれた中国との関係を修復するよう求めました。また、北朝鮮の拉致問題や核の問題に関連して、東アジアの平和と安全を維持するために、日本がより一層の役割を果たす必要があるとの認識を示しました。
http://www.tv-asahi.co.jp/ann/news/web/poli_news_w6.html?now=20050125203440_56k
ベーカー氏の発言原文http://japan.usembassy.gov/e/p/tp-20041214-62.html
(引用部分と思われる場所)
My friends, there is a great deal of talk these days about the relationship between Japan and China, just as there is great interest in the China-U.S. relationship. It is difficult for me to sum up these relationships in a few words, but it is clear to me that the China-U.S. relationship and, indeed, the China-Japan relationship, are among the most important in the entire world. I think much progress has been made in the relationship between China and the United States. Trade and investment flows are at an all-time high, and there are probably fewer diplomatic and military disputes between China and the United States than at any time in recent history. In fact, the cooperation between China, Japan, and the United States in regard to the six party talks is an example of close cooperation among these three countries. The China-Japan relationship can be summed up in much the same way as the China- U.S. relationship. Trade between Japan and China is booming. Japanese investment in China has been growing steadily. By the same token, I think that the dangers in the Straits of Taiwan are very real and that is one of the most difficult danger points in the entire world. Our hope is embodied in our policy to urge China to use restraint and to refrain from a military solution with respect to Taiwan. Some view China's rise with alarm, and view it as a growing power that we must fear. Others are convinced that China presents no threat, only economic opportunities. And as always, I believe the truth perhaps lies somewhere in between. We must be watchful of the potential to threaten, but aware of the possibilities to work with relationship and the leadership of China across a broad spectrum of issues, as the U.S. and Japan are attempting to today.
適当訳:(適当だからちょっとぐらい間違っていてもケンチャナヨ)
最近は米中間のように日中間の問題が大きくなっています。
これについて私の少ない語彙で要約するのは難しいが、米中間と同じく日中間問題が重要であることは明白です。中国とアメリカの関係で多くの進歩が見られました。空前の量の貿易や投資が行われています。そして最近では多少の外交問題と軍事論争があります。
六カ国会議において中国、日本、アメリカの協力は不可欠です。米中間と同じようなやり方で日中間問題も解決できるでしょう。日本と中国の貿易は好調です。中国への日本からの投資も着実に伸びています。しかし同様に、台湾海峡の危機が非常に問題であり、それが世界中でもっとも危険なポイントの一つであると考えます。私たちは圧力を使って台湾に関して軍事解決策を控えるよう中国に促す方針です。あるひとは中国の経済上昇を警戒し、恐れるべきパワーだとみなしています。一方では脅威だけではなくビジネスチャンスと考えています。そしていつものように私は真実はその中間であろうと信じています。私たちは脅かす存在に注意深くはありますが、今日まで中国の指導者と共にアメリカ、日本との問題を乗り越えようとしているのです。
靖国参拝問題なんてどこにも触れていませんが?
麻生太郎 グッズ Tシャツ マグカップ あなたのおっしゃるアジア あなたがおっしゃるアジア 脱亜論 日の丸 謝罪 謝罪禁止
麻生太郎 グッズ Tシャツ マグカップ あなたのおっしゃるアジア あなたがおっしゃるアジア 脱亜論 日の丸 謝罪 謝罪禁止
麻生太郎 グッズ Tシャツ マグカップ あなたのおっしゃるアジア あなたがおっしゃるアジア 脱亜論 日の丸 謝罪 謝罪禁止
sanitary portable toilet,lavatory latrine toilet transportable disaster relief sanitation drainage system water supply rental toilet loo 簡易トイレ 公衆便所 お手洗い トイレ 便所 災害対応 レンタルトイレ 可動式 イベント キャンプ
竹 竹屋 竹垣 たけ タケ 竹垣工事 竹製品 青竹 白竹 袖垣
|